<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "http://bibliotecaitaliana.it/dtd/bibit.dtd">
<TEI.2>
    
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>Esercizi di memoria</title>
            <author>Giacomo Leopardi</author>
         </titleStmt>
         <extent>4690 Kb in UTF-8</extent>
         <publicationStmt>
            <publisher>Biblioteca Italiana</publisher>
            <pubPlace>Roma</pubPlace>
            <date>2008</date>
            <idno>bibit001409</idno>
            <availability>
               <p>Questa risorsa digitale è liberamente accessibile per uso
                        personale o scientifico. Ogni uso commerciale è vietato</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <seriesStmt>
            <title>Collezione BibIt</title>
         </seriesStmt>
         <sourceDesc>
            <bibl>
               <title>Tutte le opere</title>
               <author>Leopardi, Giacomo</author>
               <editor id="ed">Felici, Lucio</editor>
               <publisher>Lexis progetti editoriali</publisher>
               <pubPlace>Roma</pubPlace>
               <date>1998</date>
               <note>L'edizione elettronica fa riferimento al testo: Giacomo Leopardi, Tutte le opere, a cura di Walter Binni con la collaborazione di Enrico Ghidetti, I, Firenze: Sansoni 1989</note>
            </bibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <samplingDecl>
            <p>Tutti i materiali paratestuali della fonte cartacea non riconducibili alla
                responsabilità dell'autore dell'opera sono stati soppressi nella versione
                digitale</p>
         </samplingDecl>
         <editorialDecl>
            <correction method="silent" status="medium">
               <p>Livello medio: controllo a video con collazione con edizione di
                        riferimento</p>
            </correction>
            <quotation form="data" marks="all">
               <p>I simboli di citazione e di discorso diretto presenti sulla fonte cartacea
                        sono stati rappresentati sulla versione digitale</p>
            </quotation>
            <hyphenation eol="none">
               <p>I trattini di sillabazione a fine riga sono stati soppressi e le parole
                        ricomposte</p>
            </hyphenation>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="CGB">
               <bibl>Classificazione generi BibIt</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date>800</date>
         </creation>
         <langUsage>
            <language id="ita">Italiano</language>
         </langUsage>
         <textClass>
            <keywords scheme="CGB">
               <term>memorialistica</term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date>Data sconosciuta anteriore al 2000</date>
            <respStmt>
               <name>LEXIS</name>
            </respStmt>
            <item>Digitalizzazione</item>
         </change>
         <change>
            <date>Data sconosciuta anteriore al 2000</date>
            <respStmt>
               <name>LEXIS</name>
            </respStmt>
            <item>Correzione linguistica</item>
         </change>
         <change>
            <date>2007-11-28T00:00:00.000+02:00</date>
            <respStmt>
               <name>Valeriano Fiori</name>
               <name>BIBIT</name>
            </respStmt>
            <item>Codifica XML - Codifica manuale</item>
         </change>
         <change>
            <date>2008-02-07T00:00:00.000+02:00</date>
            <respStmt>
               <name>Carla Deiana</name>
               <name>BIBIT</name>
            </respStmt>
            <item>Validazione</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div1>
            <head>1</head>
            <p>1. Viaggi. Fuligno. Sol. Suicì. Spoleto.</p>
            <p>2. Lingua. Fanciulli. Perticari. E gusto. Sottil. Dissoluzion. Gradi. Perfetti.</p>
            <p>3. Sventure. Alma. Caratter. Noia. Corpo. Ingegno. E gioventù. Calor. Filosofo. Ercole. Carlo. Mezzi. Occhi. Solita. Finta morta. Poesia. Gloria. Natura.</p>
            <p>4. Dante. Ariosto. Materia. Antichi. Ed <foreign lang="grc">ἀκμή</foreign>. Natura e Società. Conservazione.</p>
            <p>5. Sogni. Appendice. Aguzzo. Uovo. Perchè? Passi. Filosofia. Morale. E collo. Creatore. Oriente. Immortalità selvaggia.</p>
            <p>6. Porci. Inglesi. Signor. Mustacchi. E donne. Camerier. De la fruit. Spregio. Ignorante.</p>
            <p>7. Lingua. Infelice. Perticari. E stile. Sogni. Romanticismo. E misticismo. Crear. Quadri.</p>
            <p>8. Federigo. Coraggio. Hume. Conseguenze. Italia. Inglesi. Edificar. Germania. Platone. Esperienza.</p>
         </div1>
         <div1>
            <head>2</head>
            <p>1. Rochers. Serpi. Infusorii. Olbers. E Roma.</p>
            <p>2. Tell. Moderno. Alessandro. India. Telegrafo. Truffes. Ienner. Venereo. Anni. Fourcelles. Egiziani. Inghilterra. Gail. E Gall.</p>
            <p>3. Ammone. Pappagallo. Alfeo. Filostrato.</p>
            <p>4. Statue. Cooper. Meriggio. Arabi. E Barca. Grammatica, fratello, e professione Proprio, Francesi, faticosa è lode, Esser, odiato, invitto, e ben contento, Contrasto parimente (Ninfe, Forcellini), uniformare.</p>
         </div1>
         <div1>
            <head>3</head>
            <p>Salute. Sogni. Numquam vidi. prima amicizia. eterno duri. se in parte sei ec. sappi ch’io ec. quando la mia ec. io cantava, cercare per tutto. virtù vana a render felice. preparato a ogni altra cosa. studi ormai inutili. Sappiate o care selve o cari monti ch’è morto ec. Non lo credo, sarà un sogno non è possibile ch’io sia così come sono ed ei sia morto, dimmi, ti ricordi tu di me? vedi com’io sono? le mie solite sventure? ec. Non vedi, morte, come sei crudele? Che m’hai spento ec.</p>
         </div1>
         <div1>
            <head>4</head>
            <p>Ecclissi, armonia, ermafrodita, arcadi, tessali. Leonora – sogno – lontano. sventure. crepuscolo. nulla. pianto nella maggiore allegrezza.</p>
         </div1>
         <div1>
            <head>5</head>
            <p>Fato. Italia. Io per me. Noi siamo felici. Perfettibilità. Anch’io una volta. Non odio. Male per far bene a se. Utile. D. Chisciotte. Poesie. Machiavello. Selvaggi civilizzati di lancio. Mali trattamenti ricevuti. Io rido solamente. Piacer di ridere. Desidero il bene ma non lo spero.</p>
         </div1>
         <div1>
            <head>6</head>
            <p>crudo, vedovo, mendico, afflitto, nequitoso, nequizia, nequissimo, infame, venefico, malefico, maleficio, malnato, superbo, temerario, petulante, protervo, indegno, malvagio, vorace, mordace, edace, miserando, insano, esiziale.</p>
         </div1>
         <div1>
            <head>7</head>
            <p>sterile, macero, ordine, evento, infelice, funebre, lugubre, flebile, lamentevole, lagrime, pianto, angoscia, pravo, perverso, deforme, cure, dolore, dolente, tetro, macro, lurido, smunto, livido, tabico, pravo, nero, atro, fero, osceno, impuro, iniquo, perverso, ferreo, eneo, disonesto, infermo, fosco, torvo, peste, clade, tosco, letale.</p>
         </div1>
         <div1>
            <head>8</head>
            <p>depravato, alunno, ferale, turpe, digiuno, inculto, squallido, tristo, mesto, degenere, tralignato, rigido, sordido, fetido, putido, truce, violento, valido, duro.</p>
         </div1>
      </body>
   </text>
</TEI.2>